Sabtu, 14 Juli 2012

IELTS prepare test

IELTS | Test Takers - How do I prepare?

 
There’s a range of materials to help you prepare for your IELTS test.

Firstly, download the free Information for Candidates booklet (PDF, 935KB) which provides an explanation of the test.
                                                      
Official IELTS Practice Materials
IELTS has official practice materials to help you understand the format of the test and the types of questions. There are two volumes of the Official IELTS Practice Materials:
  • Vol. 1 Official IELTS Practice Materials (with CD)            
  • Vol. 2 Official IELTS Practice Materials (with DVD)
Both volumes of the practice material offer samples of the Reading, Listening, Writing and Speaking modules with sample answers and Examiner comments. The CD in Vol. 1 offers samples of the Listening test and the DVD in Vol. 2 shows candidates taking the Speaking test.

The Official IELTS Practice Materials Vol. 1 and Vol. 2 are the only IELTS practice materials endorsed by the IELTS partners. You can order your Official IELTS Practice Materials in one of three ways:  
Sample questions online
Try some free sample questions online. These sample questions will give you an idea of what to expect in the Reading, Writing and Speaking modules.

IELTS preparation courses
Some IELTS centres have workshops to help you prepare for your test. Talk to your local IELTS test centre for details. Preparation courses may also be offered by language schools in your country.

What is IELTS

 

 

What is IELTS? 

http://www.ielts.org/test_takers_information/what_is_ielts.aspx 

IELTS is the International English Language Testing System which tests English proficiency across the globe. IELTS tests are held in over 800 centres with tests up to four times a month. IELTS respects international diversity and is fair to anyone who sits the test, regardless of nationality ...

Why choose IELTS? 

IELTS tests all four language skills – listening, reading, writing and speaking. The Speaking test is a face-to-face interview with a certified Examiner. It is interactive and as close to a real-life situation as a test can get ...

Test format 

IELTS is available in two test formats:
Academic or General Training. All candidates take the same Listening and Speaking modules but different Reading and Writing modules ...

Academic or General Training 

The Academic format is for those who want to study or train in an English-speaking university or Institutions of Higher and Further Education. Admission to undergraduate and postgraduate courses is based on the results of the Academic test ...

A reliable, secure test 

The IELTS nine (9) band score system grades scores consistently. It is secure, benchmarked and understood worldwide. Test materials are designed carefully so that every version of the test is of a comparable level of difficulty ...

Special needs 

If you have a disability or condition which might require special arrangements, you should discuss it with your test centre as soon as possible. Each case is considered individually and you will need a medical certificate. Test centres need three months to put arrangements into place ...

Rabu, 06 Juni 2012

Bali Interesting Place in Denpasar city


Bali doesn’t extend beyond the tourist leaflet: idyllic tropical beaches, lush green forest and happy islanders who work and play in childlike innocence. This vision of paradise has been turned into a commodity for the tens of thousands of western tourists who flood into Bali’s Kuta Beach, Tanah Lot, Kintamani, Ubud Village, Besakih Temple, Bedugul etc.



In actual fact the tourist trade is only a peripheral thing; awy from the commercial traps of the southern beaches you can still find Bali’s soul, towards the mountain where it has always been. It is there you will find rice paddies tripping down hillsides like giant steps, holy mountains reaching up through the clouds and dense tropical jungle. And it is there you’ll discover the extraordinary resilience of the Balinese people and their culture.
 

Denpasar City

Giving the impression of a bustling overgrown village, Denpasar is the largest city on the island, the center of commerce and governmental administration. Belated town planning is doing its best to control the urban sprawl of the bustling little city, and the recent addition of traffic light at the busiest intersection as well as a great number of one-way street Jalan Gajah Mada is the commercial center of shops, banks and restaurant, and back onto the PASAR BADUNG market place, a sprawling complex of stalls with every imaginable commodity available from salted fish, spices and herb to gold jewelry and fine woven cloth. The MUSEUM is well worth visiting n Denpasar.
In Denpasar, ethnic homogeneity is a thing of the fat. Non - Balinese now make up around 30 % of the city population. There are several Javanese Kampung, Chinese and Arab/Punjabi area. The Muslim call to prayer, the rumble of the Beleganjur Orchestra and the person's sermon represent just some of the sound in the Denpasar day. This Variety has important cultural consequences. The Indonesia language is increasingly taking over from Balinese in daily communication.
Denpasar is where the Balinese scholars translate Indian holy books, new prayers are taught, and Hinduism reinterpreted. Other beautiful in Bali is Monument include the temple and palace of Kesiman, Panambangan Temple (near Pemecutan palace). And Satrian temple, with is near by bird market. Pemecutan, Kesiman, and Badung (now the name of the nearby regency) were the three " UNITED KINGDOMS " on the territory of Denpasar.
 
art center to do bali art festival every year on junne until julyArt Center
The werdhi Budaya Art Center was built in 1973 to the design of the prominent Balinese architect, Ida Bagus Tugur, as a showplace for Bali's performing and fine arts. Strategically situated on Jalan Nusa Indah, Abian Kapas, Denpasar, the art center has Three art galleries, including one permanent art
collection, and several outdoor stages and performance pavilion including the huge open stage and arena, Ardha Candra. Seminar and exhibition hall are often utilized by local art and three are groups, and the dance, drama and music school, STSI.
Since 1979 a traditional of a Festival of the Art has been instigated as an annual fixture. This takes place each June-July, with a comprehensive programmer of Gamelan and dance performances, competition of traditional Balinese skill, and giant production of the Ramayana and Mahabarata ballets, lasting about 4 weeks in all. Open : Every day except on official holydays (08.00-16.00) A special performance is given on the Ardha Candra open-air stage every full moon.
The performance of 'Kecak Dance' to be held at the Art Center Every Evening from (18.30-19.30). Originally the Kecak was just an element of the older Sang Hyang trance dance. It consistedof a male choir praying obsessively to the souls of their ancestors. At the initiative of painter Walter Spies, this religious choir was transformed into a dance by providing it with a narrative. 
 
Jagat Nata Temple
One of the most beautiful temples of Denpasar is the Central Pura Jagat Natha, at the northeast corner of Puputan Square. This temple comes alive at the full moon ceremony, worshippers from all over the city gathering to make their offering and devotion.
On the main street of Denpasar , its restful shade and gnarled frangipani trees offering a welcome contrast to the hubbub of city traffic, is the market temple. Pura Melanting, where busy vendors pause to make their offerings for a prosperous.
 
Museum Manusa Yadnya
The life of the Balinese is measured out in a series of relegious ceremonies which sanctify all stages of the life cycle, from birth until death and subsequent rebirth. These ceremonies are known as "Manusa Yadnya" and each is unique.
The "Manusa Yadnya" Museum, within the Mandala Wisata Complex in Mengwi, 15 km west of Denpasar, has been created as a representative exhibition potraying the basic aspects of these all important life-cycle ceremonies. Exhibitits the major types of offerings used in each ceremony, as well as the accompanying constuction susc as the cremation sarcopagus and tower. Photograph of each particular ceremony gve an idea of the actual set.

Museum Le Mayeur
The house and collected painting of the Belgian painter Le Mayeur, on the beach in Sanur, are cared for by his widow Ni Polok, a famed Legong Dancer and beauty in her youth. Le Mayeur came to Bali in 1932, and lived here for 26 years, leaving his house to the Indonesia Goverment. Open every day.

Jro Kuta Palace Jro

Kuta Palace is located on Kumbakarna Street , Denpasar, about 100 m of Maospahit Temple . This palace has unique building complex such as Ancaksaji, Semanggen, Ranggi, Pewaregan, Saren Raja, Saren Kangin, Paseban, Pamerajan Agung, and Pekandelan which is a kind of fortress to protect the main part of the area.

Kesiman Palace
Kesiman Palace is located on W.R. Supratman Street, East Denpasar, closed to Petilan Pengerebongan Temple . The palace consists of a private mansion and the most highly structured family temple.

Puputan Square
Puputan Square is a large open square in the center of Denpasar city, the site of the famous ‘Puputan’ fight to death against the Dutch troops on 20 September 1906, when thousands of Balinese warriors, dressed in their finest Balinese regalia, and armed only with tradition weapons like keris (short draggers) and spears, hurled themselves against the lines of Dutch troops.
A monument was built at the northern part of the Puputan Square to commemorate Puputan battle. The monument shows a man and his two children carrying keris (short draggers) and bamboo spears, ready to fight.

Sidik Jari Museum
Sidik Jari Museum Located on Hayam Wuruk Street, Denpasar, Sidik Jari Museum is a private fine art museum established and owned by I Gusti Ngurah Gede Pemecutan. The museum exhibits the work of its owner as well as other artists.
The uniqueness of the collection in this museum is that the paintings are done using the tips of the fingers in applying different colors or paints in order to represent the artist's imagination.
This museum consists of a hall for exhibitions, a library, a studio, an open hall for various activities, and an outdoor stage for dance performances. It is open daily from 09.00 am to 04.00 pm except on public holiday.
 
bajra sandhi monumentis the balinese people struggle monumentBajra Sandhi Monument
Bajra Sandhi Monument is the Balinese people struggle monument, which is shaped like ‘bajra’ (bell). It is located on Puputan Margarana Square in Niti Mandala Renon area. Main government offices are located nearby. Bali Museum Bali museum was built on 8 December 1932 and has a large collection of old items. Located on Major Wisnu Street , this museum consists of 4 buildings: Buleleng, Karangasem, Tabanan, and the East Building .

Marline test for cruise


http://www.marlinstests.co.uk/about-the-tests.php

Saat ini bagi yang ingin bekerja di kapal Pesiar sudah ada test khusus untuk mengetahui kemampuannya dalam bahasa inggris yakni marline test

PERSIAPKAN DIRI KALIAN SEBELUMNYA

Marlins was originally established in 1994 to provide English language training solutions for the shipping industry.  We work with hundreds of companies worldwide which gives us insight into crewing and training issues in almost every key crew supply country.
We have recently expanded our range of training products and services to provide a range of packages including vocational training courses for seafarers as well as English language assessment and training solutions.
Our team of industry experts and highly experienced trainers work worldwide to provide tailor-made solutions to employers’ recruitment and training requirements:
Marlins’ ELT products are known and used internationally to assess and develop English language competency levels.
Marlins’ CBT products have been adopted fleet-wide by leading ship managers to help train mixed nationality seafarers both on board and on shore.
Through Marlins services, we help clients develop in-house policies to help standardise their assessment and training procedures; we also deliver consultancy and training services to suit client needs.
SeaTec UK Limited is the sole licensee, on a worldwide basis, of the Marlins registered trademark.
Seatec UK Limited is a company incorporated in Scotland with registered number SC106026, trading as ‘Marlins’ and having its registered office at 1st Floor Skypark, 8 Elliot Place, Glasgow, G3 8EP Email: info@marlins.co.uk.


Marlins English Language Tests This Marlins English Language Tests have been developed by both testing experts and subject matter experts and has been piloted world-wide. This has contributed to the validity and reliability of the test.
The tests are suitable for all ranks, positions and nationalities and the questions are set within the context of their industry sector. There are hundreds of questions contained within the database which are randomly selected. This ensures no two tests are the same.
Please take care when completing the online personal information before starting the test as it is not possible to correct any spelling errors or mistakes once you have started the test and your certificate has been printed out.
It is strongly advised you take the practice test before attempting the main test in order to familiarise yourself with the different types of questions.
During the test you may return to any question at any point to change your answer. You will also have the chance to return to any unanswered questions at the end of the test before finishing.
In the event of the computer crashing, power failure or loss of internet connection during the test, re-enter your license code to resume the test from where you left off. Please note, the license code will expire after 36 hours after the test has started if it has not been completed in this time.
ISF Marlins English Language Test for Seafarers Each test consists of a total of 85 questions which are broken down into the following categories:
  • Listening comprehension (25 questions)
  • Grammar (30 questions)
  • Vocabulary (15 questions)
  • Different sounds and pronunciation (9 questions)
  • Reading (1 questions)
  • Time and numbers (5 questions)
The final score is calculated as an overall percentage.
There is no time limit for taking the test but the recommended maximum time is 60 minutes.
Marlins English Language Test for Cruise Ship Staff Each test consists of a total of 50 questions which are broken down into the following categories:
  • Listening comprehension (14 questions)
  • Grammar (19 questions)
  • Vocabulary (12 questions)
  • Reading (1 questions)
  • Time and numbers (4 questions)
The final score is calculated as an overall percentage.
There is no time limit for taking the test but the recommended maximum time is 30 minutes.
Marlins English Language Test for Offshore Workers Each test consists of a total of 85 questions which are broken down into the following categories:
  • Listening comprehension (28 questions)
  • Grammar (28 questions)
  • Vocabulary (17 questions)
  • Reading (1 questions)
  • Time and numbers (6 questions)
There is no time limit for taking the test but the recommended maximum time is 60 minutes.

Sabtu, 21 April 2012

Conversation in hotel

Ini adalah contoh percakapan yang dilakukan di hotel

(conversation english in hotel) 

 

Hotel building

English Conversation- Hotel Reception
Mr.Verma has gone on tour to Lucknow. He enters in the Chitra Hotel and goes to the Hotel Reception
Hotel Receptionist Good afternoon, Sir. Can I help you?

Hotel Reception

Mr.Verma: Good afternoon. Can I get a room in the Hotel please?
Hotel Receptionist : Have you made advance booking Advance booking, Sir?
Mr.Verma: I’m afraid I haven’t done any room reservation. I tried to do hotel online booking. I believe thathotel reservation software was not working then.
Hotel Receptionist: What kind of a room do you want, Sir? A doubleroom or a single room
Mr.Verma: A single room, please.

Hotel Single room

Hotel Receptionist: Let me see. (Looking at the register). We are fully booked up at this time of the year. No, we haven’t a single room available, sir.
Mr.Verma: But please do try to help me out. I wouldn’t know where else to stay.
Hotel Receptionist: would you like to see the Hotel Manager, Sir? He just might have some rooms reserved for emergencies.
Mr.Verma: Thank you. Can you direct me to the Hotel Manager, Please.
Hotel Receptionist: I’ll trace him for you in the hotel. Just a moment, Sir.(Talking into the phone). Please get me the Hotel Manager. He might be in booking office or he might have gone on a round of the hotel. It he is not in the booking office, try the North Indian restaurant. Thank you

North Indian Restaurant.

Mr.Verma:  In the mean while, can someone get my baggage out of the taxi?
Hotel Receptionist:  Why not. Of course. (Tapping a bell for the porter. To the porter.) Please get the gentleman’s bags out of the taxi. (To Mr.Verma) please do sit down. I’ll speak to the Manager of the Hotel about a room for you, Sir.
Mr.Verma: What is the room tariff in this hotel

Hotel Manager at Hotel Reception

Hotel Manager discussing with guest at Hotel Reception
Hotel Manager discussing with guest at Hotel Reception
Hotel Receptionist: We charge Rs.1000 a day for a single room Sir.(The telephone rings.). Yes, I want to speak to the Hotel Manager. I am speaking from Hotel Reception. Good afternoon. Sir. I have a small problem. There is a guest here who has just arrived from Delhi. He wants a single room and we haven’t any single rooms vacant. Is there some way of helping him out, Sir?
Hotel Manager: Just a moment. I’ll come down myself.
Mr.Verma: (Approaching the Hotel Reception desk again). Could you get me a single room?
Hotel Receptionist : The Hotel Manager is coming down here and then we’ll see what can be done. Don’t worry, Sir. We’ll try our best to help you out.
Hotel Manager: Good morning, Sir. I am the Hotel Manager. What is the problem
Hotel Receptionist: The gentleman here has no reservation but requires a single room. All the rooms are booked up.
Hotel Manager: (Looking at the register). How long do you want to stay, Sir?
Mr.Verma : Just for one night. I’m catching the afternoon train tomorrow.
Hotel Manager: All right. I think we can accommodate you. Miss prashar, give the gentleman one of the room booked for the German group. Their plane has been delayed and they will now be coming in tomorrow by lunch time. Will that be all right, Sir?
Mr.Verma; Thank you very much.
Manager: You are welcome.
Hotel Receptionist: Here you sir, Sir. I am giving you a single room on the second floor. Will you please fill in your name and address in the registration book please. Also I need to see your I.D. Thank you.
Mr.Verma; Does the room rent include meals also?

North Indian Lunch

Hotel Receptionist:  No, Sir. Meals are charged separately. Here is your room key. We’ve put you in room 206. The porter will take you bags up to your room. Is there anything else you would like, Sir?
Mr.Verma:  No. Thank you very much.
Hotel Receptionist:  It is a pleasure, Sir.
Porter:  This way, Sir.
Mr.Verma: Oh yes, for got to mention. Can I get morning tea at 5o’clock tomorrow morning?
Hotel Receptionist:  Certainly Sir. We’ll call you at 5 o’clock tomorrow morning, with tea. If you want to eat your meals in the hotel, you can either call Room Service, or come down to eat in one of the restaurants.
Mr.Verma: Thank you.

Panduan bahasa inggris 2

ngkapan-ungkapan di bawah ini dapat digunakan untuk menyatakan persetujuan/ketidaksetujuan terhadap pendapat yang disampaikan orang lain.

Daftar isi

[sunting] Ungkapan Persetujuan

Untuk mengungkapkan persetujuan dapat menggunakan ekspresi-ekspresi sebagai berikut.
  • I agree with you
  • I am with you (bisa berarti saya bersama kamu)
  • I think you're right
  • I think so
  • I agree completely

[sunting] Ungkapan Ketidaksetujuan

Untuk mengungkapkan ketidaksetujuan dapat menggunakan ekspresi-ekspresi sebagai berikut.
  • I don't agree with your opinion
  • I'm not with you
  • I don't think so
  • I object ...

[sunting] Contoh Penggunaan

A : I think "Friends" is very funny.
B : I don't think so. I didn't understand why you laughed at it.
A : Hey, can you catch up the conversation in "Friends"?
B : Yes, a little bit. But I think I have a different sense of humour.
A : So, what about watching "Bajaj Bajuri". Do you think it's amusing?
B : I can accept it. What about you?
A : Yeah, I am with you.

[sunting] Latihan

Bersama teman Anda, latihlah untuk menyatakan suatu pendapat, kemudian teman Anda menyatakan persetujuan/ketidaksetujuan terhadap pendapat Anda. Lakukan pula sebaliknya.

Materi bahasa inggris greeting 1

Panduan Berbahasa Inggris/Salam dan Perkenalan

 

Dari Wikibooks Indonesia, sumber buku teks bebas berbahasa Indonesia
Langsung ke: navigasi, cari

Daftar isi


[sunting] Salam dan Perkenalan (Greetings and Introduction)

Ucapan salam biasa digunakan untuk menyapa orang lain. Ungkapan perkenalan biasa digunakan untuk memperkenalkan diri atau menanyakan identitas orang lain.

[sunting] Salam (Greetings)

Biasanya setelah mengucapkan salam, diiringi dengan menanyakan kabar orang yang disapa. Di bawah ini beberapa ungkapan salam yang biasa digunakan serta ungkapan yang digunakan untuk menanyakan/menjawab kondisi seseorang.
Selamat Pagi Good morning
Selamat Siang Good afternoon
Selamat Malam Good evening
Selamat Malam/Selamat Tinggal/Selamat Tidur Good night
Selamat Tinggal Good bye
Sampai Jumpa See you
Halo atau Hai Hello atau Hi
Apa kabar? How are you?
Baik-baik saja I'm fine. Thank you. atau Good
Apakah kamu baik-baik saja? Are you alright? atau Are you OK?
Saya sedang sakit I'm feeling sick atau I feel sick
Saya sedang pusing I have a headache
Saya sedang flu I have the flu/influenza
Saya demam I have a cold
Saya merasa tidak enak badan I am not feeling well
Yah, begitulah/Biasa-biasa saja Not bad

[sunting] Perkenalan Diri (Introduction)

Berikut adalah ungkapan-ungkapan yang biasa digunakan untuk bertanya tentang identitas seseorang/memperkenalkan diri
  • Hi, my name is <nama Anda>. And what's your name ?
  • Hi, how are you ?

[sunting] Latihan (Exercise)

Cobalah berlatih pada situasi-situasi berikut.
  1. Perkenalkan diri Anda pada teman Anda, abang, adik, atau guru. Sebutkan nama Anda, dari mana asal Anda, kelas berapa, dan tinggal di mana.
  2. Anda berperan sebagai guru bahasa Indonesia. Peragakan perkenalan di hadapan siswa-siswa.
  3. Sapa teman Anda dengan bahasa Inggris.

[sunting] Role Play dengan Imaginative personality

Rasionalisasi: Dalam praktek berbahasa diseyogyakan untuk berbahasa secara natural karena kalau berkenalan dengan orang yang sudah kenal, suasana menjadi kering dan tidak bermakna. Untuk mendorong rasa ingin tahu, gunakan imaginative personality.
Cara berpraktik:
  1. Buat kelompok minimal beranggotakan 3 orang, kemudian masing-masing dengan membuat identitas diri baru mulai dari nama sampai dengan data pribadi yang biasa digunakan dalam perkenalan. Untuk memeriahkan suasana, gunakan data yang unik. Data tersebut tuliskan dalam kartu sebesar kartu bridge. Tambahi gambar penunjang bila perlu.
  2. Mulailah saling memperkenalkan diri dengan identitas baru tersebut. (Memperkenalkan diri)
  3. Setelah semua saling memperkenalkan diri, buat identitas baru lagi. Serahkan identitas baru kedua tersebut kepada teman di selah kanan anda, sehingga terjadi saling tukar indentitas baru kedua.
  4. Kenalkan teman dengan indentitas baru kedua kepada teman lain. (Memperkenalkan orang lain